BOAZ Schreef:
——————————————————-
> Ellen-Josee Schreef:
> ————————————————–
> —–
> > BOAZ Schreef:
> >
> ————————————————–
>
> > —–
> > > Ik ben niet van gisteren, Ellen.
> > >
> > > Maar een goede dienst morgen en ik begrijp
> dat
> > er
> > > ook in Zwolle niet veel mogelijkheden zijn.
> >
> > Ik ben nog wel eens terug geweest naar mijn
> oude
> > gemeente, dat vonden wij wederzijds heel leuk.
> > Toevallig hadden ze die dag net een foto van
> mij
> > op de beamer. Maar door de verhuizing woon ik
> er
> > nu echt te ver vandaan.
>
> Woon je niet meer in Zwolle dan?
Ik zit sinds een jaar in een buitengebied van Zwolle, bij een natuurgebied en een landgoed - heel mooi vlakbij de IJssel.
> >
> > > Ik ga regelmatig naar Ede, maar ook daar
> beter
> > > iets dan niets.
> >
> > Ik was heel benieuwd, heb gegoogled en nu zo
> mijn
> > vermoedens. Kan me voorstellen dat je er zo
> over
> > denkt. Het blijft wringen.
>
> Nee het is een Baptisten gemeente “op doortocht”
Ja dat was precies die ik dacht dat het was.
“Het blijft wringen”, sloeg op iets anders, niet op de naam van een gemeente. Haha!
Het blijft wringen slaat op een situatie die niet helemaal kosher is, zoals een beetje een vage gemeente
>
>
> >
> > > Met een joodse nefesj is het niet gemakkelijk
> > om
> > > de juiste plek te vinden, helaas!
> >
> > Nu je het ‘zo’ zegt, begrijp ik precies wat je
> > bedoeld.
> > Mijn eigen insteek is inmiddels, dat ik naar
> een
> > kerk ga om een goede preek te horen en ik vind
> het
> > ook wel gezellig.
> > Daarnaast ga ik naar een kerk toch vooral om
> iets
> > te brengen (bemoediging, een woordje, gebed,
> enz)
> > het krijgen heb ik niet zo nodig.
> > De Here is mijn Herder, mij ontbreekt niets.
> Dus
> > ik ben overal welkom.
> >
> > Als christen met een joodse nefesj, zit je
> zowel
> > bij de joden als bij de christenen moeilijk.
> > Je hebt dan wat uit te leggen, maar de joodse
> > nefesj leg ik nooit uit
>
> Ach wij zijn op doortocht nietwaar;)
Zo is dat Boaz
Shalom,
Ellen