Er wordt op dit prikbord regelmatig het woord “Kruis” gebruikt.
Waarom ? En wie zegt dat Jezus aan een kruis is gestorven.
Graag een degelijke onderbouwing!
Johanan.
Dit forum staat op alleen-lezen. Je kan hier informatie zoeken en oude berichten terugvinden, maar geen nieuwe berichten plaatsen.
Meer informatie op bijbel.startpagina.nlGoogle geeft me http://www.jwfacts.com/watchtower/cross-or-stake.php
Als ik die bron moet geloven, claimen de JG dat een ieder die gelooft dat het een kruis was en geen paal, afgoden dient. Is dat ook wat jij hier wil gaan verdedigen, of ben je van ander hout gesneden?
Het was ook een normale straf bij de Romeinen. Aan een kruis nagelen dus en niet aan een paal.
Dat J.G. er iets anders van maken is inherent aan anders willen zijn , of het nou gaat om bloedtransfusie of verjaardagen vieren of sinterklaasfeestje voor kinderen, het zijn halszaken voor J.G.
Het kan nog wel verder gaan trouwens: Bij de deuren langs maar dan op de manier zoals in het evangelie naar Mattheus te lezen is.
Ook;
Vader en moeder niet meer willen zien want wie hun meer liefheeft dan Jezus die…..
Dit laatste is aan de orde bij een geloofsgemeenschap bij ons in de buurt… leden hebben geen contact meer met ouders en trouwens ook niet met de rest van de familie. Ook vrienden worden exvrienden.
Er waren vier vormen kruisen:
crux simplex (I) (paal)
crux decussata (X) (Andreaskruis)
crux commissa (T) (Tau-kruis of Antoniuskruis)
crux immissa (†) (Latijns kruis)
Over welke wil je het hebben? De leer van de JG`s zegt dat het een paal was.
Paulus spreekt over Jezus Christus de gekruisigde.
1 En het geschiedde, toen Jezus al deze woorden geëindigd had, dat Hij tot zijn discipelen zeide: 2 Gij weet, dat het over twee dagen Paasfeest is, en alsdan wordt de Zoon des mensen overgeleverd om gekruisigd te worden. Matteüs 26
(Mickelson's Enhanced Strong's Greek and Hebrew Dictionaries) σταυρόω stauroo (stau-roh'-o) v.
1. to impale on the cross, to crucify
2. (figuratively) to extinguish (subdue) passion or selfishness
Stauroo is het Griekse woord voor gekruisigd.
Dit zijn de woorden van Jezus zelf.
Maar ik wacht af wat je gaat brengen, ik heb al een vermoeden, dat gaf ik al aan de leer van de JG`s zegt dat Jezus aan een paal hing.
Het staat zo in de Bijbel.
Het (best wel irritante) idee van de Getuigen dat de Here Jezus aan een paal zou zijn opgehangen berust op aanname en ben daar erg afkerig van!
(tenzij je bedoelt aan een horizontale paal)
Bovendien was kruisigen met gespreide armen pijnlijker dat aan een paal met de armen omhoog.
Hier lees dit maar eens nauwkeurig na:
http://www.elchanan.antwoordt.nl/homepage/show/pagina.php?paginaid=249729
hallo,
het is niet vreselijk belangrijk om het te weten, aan de andere kant maakt het het totaalbeeld wel wat duidelijker. Bovendien gebeurt er in het NT niks voor niks. Als jezus aan een paal is gestorven, heeft dat wel een reden, en kun je ook de motieve van de Romeinen beter inschatten.
Mijn intuìtie zegt dat Jezus aan een paal is gestorven en niet aan een kruis. Zo´n kruis dragen lijkt me nogal zwaar.
Weet je zeker dat je deze post als spam wil rapporteren aan de beheerder?
Deze post wordt als spam gerapporteerd aan de beheerder van het forum. Bedankt!
Weet u zeker dat u dit topic wil verwijderen?