Welkom op het forum van startpagina!

Dit forum staat op alleen-lezen. Je kan hier informatie zoeken en oude berichten terugvinden, maar geen nieuwe berichten plaatsen.

Meer informatie op bijbel.startpagina.nl

Kom uit de leunstoel, gij die zich christen noemt

  • samuel

    Dat is een redenatie, een bever bouwt ook dammen. Nuttig en heelend voor de natuur, maar voor de mens vaak schadelijk.

    Net zoiets als geloof en ongeloof of de geliefde term onder de prikkers anders gelovig.

    Maar ziekte treft de gelovige en de ongelovige, dus dat is geen ijkpunt.

  • Ellen-Josee

    baldu Schreef:

    ——————————————————-

    > Elia Schreef:

    > ————————————————–

    > —–

    > > Ik geloof niet dat de bijbelse Jacobus dit

    > > geschreven heeft.

    >

    > Wie of wat is de bijbelse Jacobus?

    De broer van de Here Jezus Christus.

    >

    > > Die was veel te zorgvuldig in zijn woorden en

    > had

    > > een ander en beter taalgebruik.

    >

    > Ander en beter? In welke zin?

    Nou dan moet je zijn boek in de Bijbel eens lezen en naast het stuk dat je plaatste leggen en kijken naar de verschillen in opvatting en schrijfstijl. Trouwens, ik zag dat David (hier) er ongeveer hetzelfde over denkt, dus het ligt niet aan mij alleen.

    >

    > > Bovendien wie zegt dat ‘wij’ achterover in de

    > > leunstoel zitten?

    >

    > Dat geldt voor ieder die zich aangesproken voelt

    > Dus, ik zei dat tegen die mensen, ben jij

    > daarbij?

    Nee dat schrijf ik toch hieronder, ik ben hartstikke druk.

    >

    > > Het tegenovergestelde is waar.

    >

    > Heb je het dan over ‘wij’ of jezelf?

    >

    > > En daarom zeg ik dat deze woorden niet

    > > geinspireerd zijn door de Geest van God.

    >

    > Welke woorden, die van de koptekst, of die van het

    > stuk?

    > De eersten waren van mij, de tekst is van Jacobus

    Ja Jacobus heeft het dus in de Bijbel over uiterst zorgvuldig je woorden kiezen. Ze kunnen leven brengen of de dood. En hier gaat het over geheime hokus pokus. Hij geeft mooie vergelijkingen in vergelijking met de tong, zoals een roer van een schip of de bit van een paard.

    >

    > Ken jij de Geest van God overigens?

    Hm wat is dat nou voor een vraag?

    Ellen

    >

    > Baldu

  • baldu

    Elia Schreef:

    ——————————————————-

    > > > Ik geloof niet dat de bijbelse Jacobus dit

    > > > geschreven heeft.

    > >

    > > Wie of wat is de bijbelse Jacobus?

    >

    > De broer van de Here Jezus Christus.

    Ik neem aan dat je het over de fysieke broer hebt van Jezus, maar ook weer niet echt, immers

    hebben zij dan dezelfde Vader in de betekenis van het woord?

    Hoe dan ook, Jezus was duidelijk over wie zijn broer, zuster, moeder en vader zijn en in welk opzicht

    Voor mij is de naam van de auteur niet eens van belang, dat maakt de gerichtheid op de persoon alleen maar groter

    en dat was juist wat Jezus als niet relevant zag

    > > > Die was veel te zorgvuldig in zijn woorden en had

    > > > een ander en beter taalgebruik.

    > > Ander en beter? In welke zin?

    >

    > Nou dan moet je zijn boek in de Bijbel eens lezen

    > en naast het stuk dat je plaatste leggen en kijken

    > naar de verschillen in opvatting en schrijfstijl.

    Een evangelie kan zeker verschillen van brieven Ellen

    Het geheime boek van Jacobus, is ‘geheim’ omdat het een versluierd geschrift is, meer versluierd dan de brieven dat

    zijn die tot de gemeente zijn gericht waar ook destijds niet veel mensen het versluierd taalgebruik betekende

    Dat is nu nog altijd zo, en hier zeer merkbaar

    Er bestaat zo ook een geheim evangelie door Johannes, dat nogal veel mensen in verwarring kan brengen

    Woorden vergelijken met woorden is erg misleidend, omdat men daarmee in feite het woord als vorm gaat zien. en daar

    de werkelijkheid aan toedicht terwijl die verborgen is voor het verstand.

    Daarom zijn deze schriften met het verstand alleen niet bevat-baar, zeker niet als je ook nog vergelijkt.

    > Trouwens, ik zag dat David (hier) er ongeveer

    > hetzelfde over denkt, dus het ligt niet aan mij

    > alleen.

    Weet ik, ik vind het prima als je naar de verschillen in vorm kijkt Ellen, en daarop wijst

    echter daarmee zeg je slechts om een vergelijk te nemen: ‘de lindeboom is anders dan de eikeboom’ zonder

    acht te slaan op wat de overeenkomst is die deze bomen in de lucht en onder de grond gesloten hebben, zij zijn verbonden met hetzelfde

    en met elkaar

    > >

    > > > Bovendien wie zegt dat ‘wij’ achterover in de

    > > > leunstoel zitten?

    > >

    > > Dat geldt voor ieder die zich aangesproken

    > voelt

    > > Dus, ik zei dat tegen die mensen, ben jij

    > > daarbij?

    >

    > Nee dat schrijf ik toch hieronder, ik ben

    > hartstikke druk.

    Druk zijn zegt niet dat je focus op God gericht zou zijn Ellen

    Meestal is druk zijn iets heel anders

    > > > Het tegenovergestelde is waar.

    > >

    > > Heb je het dan over ‘wij’ of jezelf?

    > >

    > > > En daarom zeg ik dat deze woorden niet

    > > > geinspireerd zijn door de Geest van God.

    > >

    > > Welke woorden, die van de koptekst, of die van het

    > > stuk?

    > > De eersten waren van mij, de tekst is van

    > Jacobus

    >

    > Ja Jacobus heeft het dus in de Bijbel over uiterst

    > zorgvuldig je woorden kiezen.

    En dat zijn ware woorden :)

    > Ze kunnen leven

    > brengen of de dood. En hier gaat het over geheime

    > hokus pokus.

    Kijk, nu laat je wat beter merken dat je niet kunt volgen wat Jacobus eigenlijk duiden wil

    Daarmee is het nog lang niet zo dat hij zijn woorden niet zorgvuldig gekozen zou hebben, sterker nog;

    de woorden die hij uit in dit boek zijn Geestelijk, omdat hier uit Geest gesproken wordt tot mensen die

    Jezus anders onderwees dan dat Hij de massa onderwees.

    Dit maakte Hij ook duidelijk in de evangelien

    > Hij geeft mooie vergelijkingen in

    > vergelijking met de tong, zoals een roer van een

    > schip of de bit van een paard.

    Ja, deze metaforen gebruik ik ook graag :)

    Ze helpen met slechts het intellect lezende lezer verder, waar degene die uit hart leeft

    dit niet meer zo nodig hoeft te horen.

    Ze zijn begrijpelijker voor het verstand omdat ze niet versluierd zijn.

    > > Ken jij de Geest van God overigens?

    >

    > Hm wat is dat nou voor een vraag?

    Omdat jij zo overtuigd stelt dat de woorden die hij uit niet uit de Geest Gods afkomstig zijn

    Dan zou je deze toch moeten kennen nietwaar?

    Baldu

    >

    > Ellen

    >

    >

    > >

    > > Baldu

  • baldu

    Je bent meester in het ‘willen’ weerleggen Samuel

    Ze noemen dit ook wel ‘hardnekkig’, omdat de kleine eigen wil dit zo graag doet.

    Baldu

    samuel Schreef:

    ——————————————————-

    > Dat is een redenatie, een bever bouwt ook dammen.

    > Nuttig en heelend voor de natuur, maar voor de

    > mens vaak schadelijk.

    > Net zoiets als geloof en ongeloof of de geliefde

    > term onder de prikkers anders gelovig.

    > Maar ziekte treft de gelovige en de ongelovige,

    > dus dat is geen ijkpunt.

  • Ellen-Josee

    baldu Schreef:

    ——————————————————-

    > Elia Schreef:

    > ————————————————–

    > —–

    > > > > Ik geloof niet dat de bijbelse Jacobus dit

    > > > > geschreven heeft.

    > > >

    > > > Wie of wat is de bijbelse Jacobus?

    > >

    > > De broer van de Here Jezus Christus.

    >

    > Ik neem aan dat je het over de fysieke broer hebt

    > van Jezus, maar ook weer niet echt, immers

    > hebben zij dan dezelfde Vader in de betekenis van

    > het woord?

    >

    > Hoe dan ook, Jezus was duidelijk over wie zijn

    > broer, zuster, moeder en vader zijn en in welk

    > opzicht

    > Voor mij is de naam van de auteur niet eens van

    > belang, dat maakt de gerichtheid op de persoon

    > alleen maar groter

    > en dat was juist wat Jezus als niet relevant zag

    Ik heb het nu over de Jacobus uit de Bijbel en dat het de broer van Jezus Christus zou zijn is een nadere aanduiding.

    Zoiets van: die Jacobus bedoel ik.

    >

    >

    > > > > Die was veel te zorgvuldig in zijn woorden

    > en had

    > > > > een ander en beter taalgebruik.

    >

    > > > Ander en beter? In welke zin?

    > >

    > > Nou dan moet je zijn boek in de Bijbel eens

    > lezen

    > > en naast het stuk dat je plaatste leggen en

    > kijken

    > > naar de verschillen in opvatting en

    > schrijfstijl.

    >

    > Een evangelie kan zeker verschillen van brieven

    > Ellen

    > Het geheime boek van Jacobus, is ‘geheim’ omdat

    > het een versluierd geschrift is, meer versluierd

    > dan de brieven dat

    > zijn die tot de gemeente zijn gericht waar ook

    > destijds niet veel mensen het versluierd

    > taalgebruik betekende

    > Dat is nu nog altijd zo, en hier zeer merkbaar

    >

    > Er bestaat zo ook een geheim evangelie door

    > Johannes, dat nogal veel mensen in verwarring kan

    > brengen

    > Woorden vergelijken met woorden is erg misleidend,

    > omdat men daarmee in feite het woord als vorm gaat

    > zien. en daar

    > de werkelijkheid aan toedicht terwijl die

    > verborgen is voor het verstand.

    > Daarom zijn deze schriften met het verstand alleen

    > niet bevat-baar, zeker niet als je ook nog

    > vergelijkt.

    Nou als dat zo is, kan je ook niet toetsen of die geschriften wel uit de goede hoek komen.

    Vandaar dat christenen (fundamentele) over het algemeen niet beginnen aan dergelijke geschriften.

    >

    > > Trouwens, ik zag dat David (hier) er ongeveer

    > > hetzelfde over denkt, dus het ligt niet aan mij

    > > alleen.

    >

    > Weet ik, ik vind het prima als je naar de

    > verschillen in vorm kijkt Ellen, en daarop wijst

    > echter daarmee zeg je slechts om een vergelijk te

    > nemen: ‘de lindeboom is anders dan de eikeboom’

    > zonder

    > acht te slaan op wat de overeenkomst is die deze

    > bomen in de lucht en onder de grond gesloten

    > hebben, zij zijn verbonden met hetzelfde

    > en met elkaar

    >

    > > >

    > > > > Bovendien wie zegt dat ‘wij’ achterover in

    > de

    > > > > leunstoel zitten?

    > > >

    > > > Dat geldt voor ieder die zich aangesproken

    > > voelt

    > > > Dus, ik zei dat tegen die mensen, ben jij

    > > > daarbij?

    > >

    > > Nee dat schrijf ik toch hieronder, ik ben

    > > hartstikke druk.

    >

    > Druk zijn zegt niet dat je focus op God gericht

    > zou zijn Ellen

    > Meestal is druk zijn iets heel anders

    Nou hoe druk ook of wat er dan verder aan de hand mag zijn: God komt bij mij altijd op de eerste plaats.

    Maar het kan zijn dat er een heel stuk zit tussen God, vervolgens mijn eigen zaken en dan andere filosofiën en leringen.

    >

    > > > > Het tegenovergestelde is waar.

    > > >

    > > > Heb je het dan over ‘wij’ of jezelf?

    > > >

    > > > > En daarom zeg ik dat deze woorden niet

    > > > > geinspireerd zijn door de Geest van God.

    > > >

    > > > Welke woorden, die van de koptekst, of die van

    > het

    > > > stuk?

    > > > De eersten waren van mij, de tekst is van

    > > Jacobus

    > >

    > > Ja Jacobus heeft het dus in de Bijbel over

    > uiterst

    > > zorgvuldig je woorden kiezen.

    >

    > En dat zijn ware woorden :)

    >

    > > Ze kunnen leven

    > > brengen of de dood. En hier gaat het over

    > geheime

    > > hokus pokus.

    >

    > Kijk, nu laat je wat beter merken dat je niet kunt

    > volgen wat Jacobus eigenlijk duiden wil

    > Daarmee is het nog lang niet zo dat hij zijn

    > woorden niet zorgvuldig gekozen zou hebben,

    > sterker nog;

    > de woorden die hij uit in dit boek zijn

    > Geestelijk, omdat hier uit Geest gesproken wordt

    > tot mensen die

    > Jezus anders onderwees dan dat Hij de massa

    > onderwees.

    > Dit maakte Hij ook duidelijk in de evangelien

    >

    > > Hij geeft mooie vergelijkingen in

    > > vergelijking met de tong, zoals een roer van

    > een

    > > schip of de bit van een paard.

    >

    > Ja, deze metaforen gebruik ik ook graag :)

    > Ze helpen met slechts het intellect lezende lezer

    > verder, waar degene die uit hart leeft

    > dit niet meer zo nodig hoeft te horen.

    > Ze zijn begrijpelijker voor het verstand omdat ze

    > niet versluierd zijn.

    >

    > > > Ken jij de Geest van God overigens?

    > >

    > > Hm wat is dat nou voor een vraag?

    >

    > Omdat jij zo overtuigd stelt dat de woorden die

    > hij uit niet uit de Geest Gods afkomstig zijn

    > Dan zou je deze toch moeten kennen nietwaar?

    Ik houd mij niet bezig met versluierde zaken. Als de Geest tegen mij spreekt is Hij altijd heel duidelijk, eigenlijk ontsluierd Hij.

    Maar dat gaat niet over spirituele zaken maar gewoon over dingen (gedrag of situatie van mijzelf of anderen) die ik niet wist hoe het kwam en die mij dan duidelijk gemaakt worden.

    Ik weet daarnaast vrij veel over de heilige Geest maar dat zijn gewoon logische zaken. Zoals dat HIj eeuwig is, dat het dezelfde Geest is als die door Jezus Christus en de profeten en apostelen werkte, als die door broeders en door mijzelf werkt.

    Dat vind ik eigenlijk al mooi genoeg. Meer dan mooi zelfs. Mooier dan dat kan niet eens.

    Ellen

  • Sietse 45

    Je meent het ook nog echt?

    Weet wat wij vroeger zijden toen we in militaire dienst zaten,

    God schiep mens en dier,

    behalve de onderofficiers.

    En ergens heb ik dat ook,

    bij dat fundamentalisme gedoe vreemd hé.

  • Ellen-Josee

    Tuurlijk ik meen alles.

    Ellen :)

  • samuel

    Ik geef je aan dat je niet echt nadenkt over wat je schrijft, en ik ga niet mee met je esotherie.

    Het is eerder jou grote of kleine ego, de persoon die je speelt, die reakties als deze plaatst.

    Voor Jezus Christus maakt het niks uit, Hij geneest, bevrijd en heelt, of er nu een dam is of niet, alleen uit genade!

  • Gonnie

    Jij meent alles,:S dat is nu juist het trieste van jou, iemand vals beschuldigen en voor leugenaar uitmaken.

    Jij bent het meest onwaarachtig wezen wat hier rond dwaalt.

    Alles is vals aan jou.

  • perihelium

    Gonnie Schreef:

    ——————————————————-

    > Jij meent alles,:S dat is nu juist het trieste van

    > jou, iemand vals beschuldigen en voor leugenaar

    > uitmaken.

    > Jij bent het meest onwaarachtig wezen wat hier

    > rond dwaalt.

    > Alles is vals aan jou.

    Je hoeft toch niet op de man/vrouw te spelen?