Welkom op het forum van startpagina!

Dit forum staat op alleen-lezen. Je kan hier informatie zoeken en oude berichten terugvinden, maar geen nieuwe berichten plaatsen.

Meer informatie op bijbel.startpagina.nl

mensen van vlees en bloed kunnen Jahweh zien zonder te sterven - voor Eliyahu, Daan, Johanan en David

  • Florin

    Bezem Schreef:

    ——————————————————-

    > In Exodus 33 staat het heel duidelijk :S

    >

    > 33:11 11 En de HEERE sprak tot Mozes aangezicht

    > tot aangezicht, gelijk een man met zijn vriend

    > spreekt;

    >

    > 33:20 20 Hij zeide verder: Gij zoudt Mijn

    > aangezicht niet kunnen zien; want Mij zal geen

    > mens zien, en leven.

    >

    >

    > 33:23 En wanneer Ik Mijn hand zal weggenomen

    > hebben, zo zult gij Mijn achterste delen zien;

    > maar Mijn aangezicht zal niet gezien worden.

    Weet ik wel Bezem, alleen de discussie gaat niet over Ex 33 maar over Gen 12:7 ;). Dus misschien wil je daar op in gaan ?

    Florin

  • Claude Hommel

    Er staat dat de Heer verscheen maar niet van gezicht tot gezicht

  • theo

    Volgens mij is biblicisme altijd geweest hoor.

    Vroeger natuurlijk alleen bij een klein select groepje, immers de meeste mensen konden lezen noch schrijven.

  • Florin

    Bezem Schreef:

    ——————————————————-

    > Er staat dat de Heer verscheen maar niet van

    > gezicht tot gezicht

    Er staat ‘En Jahweh liet Zich aan Avram zien..’ .

    Als je wilt discussieren ga dan in op mijn openings topic en laten we een serieus debat houden.

    Florin

  • Claude Hommel

    Zoek het dan zelf maar uit.

    verschijnen/ appearing kan heel wat anders zijn dan face to face

    http://biblos.com/genesis/12-7.htm

    de groeten, succes met je topic

  • Florin

    Bezem Schreef:

    ——————————————————-

    > Zoek het dan zelf maar uit.

    > verschijnen/ appearing kan heel wat anders zijn

    > dan face to face

    >

    > http://biblos.com/genesis/12-7.htm

    >

    > de groeten, succes met je topic.

    Bezem, ik heb de Hebreeuwse tekst voor me staan en letterlijk staat er ; ‘וירא יהוה אל־אברם’ oftewel ‘En Jahweh liet zich aan Avram zien..’ , bovendien als je het niet met me eens bent mag je rustig aangeven wat er volgens jou onjuist is aan mijn openings topic.

    Trouwens, het woordje ‘heer’ komt in de Hebreeuwse tekst niet in voor.

    Gr, Florin

  • Claude Hommel

    Misschien vertaal je de tekst niet helemaal correct of de site die ik gebruik voor mijn studie kan de prullenbak in http://biblos.com/genesis/12-7.htm

  • Florin

    Bezem Schreef:

    ——————————————————-

    > Misschien vertaal je de tekst niet helemaal

    > correct of de site die ik gebruik voor mijn studie

    > kan de prullenbak in

    > http://biblos.com/genesis/12-7.htm

    Ik vertaal de tekst zoals het in het Hebreeuws staat, Kijk, ‘appeared’/'verschijnen' zegt nog steeds dat Jahweh zich aan Avram liet zien, het betekent zo'n beetje hetzelfde als ‘zien’ , echter letterlijk wordt in't Hebreeuws het woordje voor ‘zien’ gebruikt.

    Nee nee, het kan niet de prullenbak in, als je de strong aanklikt op de site waar je zelf mee kwam staat er : Definition : to see .

    Florin

  • Florin

    Bezem Schreef:

    ——————————————————-

    > Misschien vertaal je de tekst niet helemaal

    > correct of de site die ik gebruik voor mijn studie

    > kan de prullenbak in

    > http://biblos.com/genesis/12-7.htm

    Ookal gaan we de tekst vertalen met ‘En Jahweh verscheen aan Avraham’ staat er nog steeds in de tekst dat Avram Hem heeft gezien heeft want anders had er niet meer gestaan dat Hij AAN HEM was verschenen.

    Florin

  • Frederik D

    Genesis 17 : 1

    Ἐγένετο δὲ Αβραμ ἐτῶν ἐνενήκοντα ἐννέα, καὶ ὤφθη κύριος τῷ Αβραμ καὶ εἶπεν αὐτῷ Ἐγώ εἰμι ὁ θεός σου· εὐαρέστει ἐναντίον ἐμοῦ καὶ γίνου ἄμεμπτος,

    Bron: de Septuaginta (het OT in het Grieks).

    Hier staat wel Heer ( κύριος = Kurios, negende woord). Is dat niet curieus? Het woord Heer in de nieuwere vertalingen heeft dus een oude voorloper. En wellicht is de Septuaginta ouder en betrouwbaarder dan de Masoretische Tekst (het OT in Hebreeuws).

    In het Engels:

    And Abram was ninety-nine years old, and the Lord appeared to Abram and said to him, I am thy God, be well-pleasing before me, and be blameless.

    Bron:

    http://www.ellopos.net/elpenor/physis/septuagint-genesis/17.asp

    Maar okay, de naam van de Heere doet er nu even niet toe.