perihelium Schreef:
——————————————————-
> thomas Schreef:
> ————————————————–
> —–
> > Het was een vertaling die de goedkeuring van de
> > Rooms-Katholieke Kerk had.
> >
> > In hoeverre zou dat nog gelden in de
> vertalingen
> > die er gehandhaafd worden?
>
>
> Dat is een goede vraag Thomas en die kan je nog
> uitbreiden met de vraag welke Bijbelboeken
> goedkeuring hebben.
Exact, en dus ook welke boeken niet in de Bijbel toegelaten zijn met het samenstellen. Waarom zou dat zijn. En dan moet ik denken aan het topic over de religies en wat deze letterlijk -tot stand- hebben gebracht in de mensheid.
Zelf ben ik geen rooms
> katholiek maar ken ik alleen de rk Willibrord
> vertaling en weet niet of het zozeer met
> toestemming te maken heeft of met een (nieuwe)
> traditie om alleen die te lezen als rooms
> katholiek. Misschien zijn er (rk) prikkers die
> hier meer over weten.