tot in eeuwigheid.
————– (citaatstreepje)
aionos of aidos?
Dit forum staat op alleen-lezen. Je kan hier informatie zoeken en oude berichten terugvinden, maar geen nieuwe berichten plaatsen.
Meer informatie op bijbel.startpagina.nlrudi bijbelstudie Schreef:
——————————————————-
> mooi, als we hades zomaar met hel vertalen, laten
> we dan Jezus maar voor het gemak met toeter
> vertalen. En david met duivel en Jeruzalem met
> amsterdam, scheelt weer een vliegticket. En Douce
> met moeder Maria.
Het is maar welke betekenis je aan het woord hel geeft.
Als het dodenrijk betekent dan staat er hetzelfde als in de nieuwe vertalingen en is het synoniem met de betekenis van Seool in het oude testament.
rudi bijbelstudie Schreef:
——————————————————-
> sorry david je haalt in 1 zin zoveel dingen door
> elkaar dat je volledig de plank mis slaat. jij
> moet eens leren luisteren naar anderen dan je
> dominee.
Geef nou toch eens een inhoudelijke reactie dan je frustratie af te reageren.
Ik zie je dat tegen anderen ook steeds doen
Als je het niet weet zeg dat dan of reageer helemaal niet.
\Zo kan je toch nooit een fatsoenlijke discussie krijgen.
Weet je zeker dat je deze post als spam wil rapporteren aan de beheerder?
Deze post wordt als spam gerapporteerd aan de beheerder van het forum. Bedankt!
Weet u zeker dat u dit topic wil verwijderen?