Ezechiël 18:4;… Ziet! Alle zielen… mij behoren ze toe. Zoals de ziel van de vader zo eveneens de ziel van de zoon …mij behoren ze toe. De ziel die zondigt, díé zal sterven.
De in de oorspronkelijke talen gebruikte woorden voor… ziel… Hebr.: ne′fesj Gr.: psu′che blijken in de Schrift betrekking te hebben op een persoon, een dier, of het leven dat een persoon of een dier bezit.
Wat de meeste mensen gewoonlijk onder ..ziel… verstaan, strookt niet met de betekenis van de woorden in het Hebreeuws en het Grieks zoals die door de geïnspireerde bijbelschrijvers werden gebruikt.
Dit feit vindt steeds meer erkenning. Reeds in 1897 verklaarde professor C. A. Briggs, na een diepgaand onderzoek van het gebruik van het woord ne′fesj, in de Journal of Biblical Literature Deel XVI, blz. 30…: Het woord… ziel… in het huidige . . . taalgebruik draagt gewoonlijk een betekenis over die totaal verschilt van ne′fes in het Hebreeuws, en zo kan het gemakkelijk gebeuren dat een lezer die niet op zijn hoede is, er een verkeerde uitleg aan geeft.
En volgens mij gebeurd dat nu ook,maar daar zal niet iedereen het over ééns zijn.
Johanan.