Welkom op het forum van startpagina!

Dit forum staat op alleen-lezen. Je kan hier informatie zoeken en oude berichten terugvinden, maar geen nieuwe berichten plaatsen.

Meer informatie op bijbel.startpagina.nl

Wie goed doet ......

  • samuel

    Ik kreeg dit verhaal gemaild, ook al is het in het Engels wil ik het toch delen met jullie.

    ( Voor degenen die geen Engels kunnen lezen, Google heeft een heel goed vertaalprogramma.)

    What Goes Around Comes Around

    This is such a touching story…

    He almost didn't see the old lady, stranded on the side of the road, but even in the dim light of day, he could see she needed help.

    So he pulled up in front of her Mercedes and got out. His Pontiac was still sputtering when he approached her.

    Even with the smile on his face, she was worried. No one had stopped to help for the last hour or so ….. was he going to hurt her? He didn't look safe; he looked poor and hungry.

    He could see that she was frightened, standing out there in the cold.

    He knew how she felt. It was that chill which only fear can put in you.

    He said, “I'm here to help you, ma'am. Why don't you wait in the car where it's warm? By the way, my name is Bryan Anderson.”

    Well, all she had was a flat tire, but for an old lady, that was bad enough. Bryan crawled under the car looking for a place to put the jack, skinning his knuckles a time or two. Soon he was able to change the tire. But he had to get dirty and his hands hurt.

    As he was tightening up the lug nuts, she rolled down the window and began to talk to him. She told him that she was from St. Louis and was only just passing through. She couldn't thank him enough for coming to her aid.

    Bryan just smiled as he closed her trunk. The lady asked how much she owed him. Any amount would have been all right with her. She already imagined all the awful things that could have happened had he not stopped. Bryan never thought twice about being paid.

    This was not a job to him. This was helping someone in need, and God knows there were plenty who had given him a hand in the past. He had lived his whole life helping others, and it never occurred to him to act any other way.

    He told her that if she really wanted to pay him back, the next time she saw someone who needed help, she could give that person the assistance they needed, and Bryan added, “And think of me.”

    He waited until she started her car and drove off. It had been a cold and depressing day, but he felt good as he headed for home.

    A few miles down the road the lady saw a small cafe. She went in to grab a bite to eat, and take the chill off before she made the last leg of her trip home. It was a dingy looking restaurant. Outside were two old gas pumps. The whole scene was unfamiliar to her. The waitress came over and brought a clean towel to wipe her wet hair. She had a sweet smile, one that even being on her feet for the whole day couldn't erase.

    The lady noticed the waitress was nearly eight months pregnant, but she never let the strain and aches change her attitude. The old lady wondered how someone who had so little could be so giving to a stranger. Then she remembered Bryan.

    After the lady finished her meal, she paid with a hundred dollar bill. The waitress quickly went to get change for her hundred dollar bill, but the old lady had slipped right out the door. She was gone by the time the waitress came back. The waitress wondered where the lady could be.

    Then she noticed something written on the napkin. There were tears in her eyes when she read what the lady wrote: “You don't owe me anything. I have been there too. Somebody once helped me out, the way I'm helping you. If you really want to pay me back, here is what you do: Do not let this chain of love end with you.”

    Under the napkin were four more $100 bills.

    Well, there were tables to clear, sugar bowls to fill, and people to serve, but the waitress made it through another day. That night when she got home from work and climbed into bed, she was thinking about the money and what the lady had written. How could the lady have known how much she and her husband needed it? With the baby due next month, it was going to be hard.

    She knew how worried her husband was, and as he lay sleeping next to her, she gave him a soft kiss and whispered soft and low, “Everything's gonna be all right. I love you, Bryan Anderson.”

    There is an old saying “What goes around comes around.”

  • perihelium

    Wat een mooi verhaal, ik heb het meteen doorgestuurd.

    Hier een korte Nederlandse samenvatting:

    Bryan Anderson ziet een oude vrouw in een mooie auto met pech langs de weg. Ze staat er al een uur in de kou, is bang en heeft de moed al bijna opgegeven. Hij helpt haar en als ze hem wil betalen dan neemt hij dat niet aan, het zou niet eens in hem opkomen daar geld voor aan te nemen.

    Hij zei dat als ze hem echt wilde helpen ze de volgende keer als zij iemand in nood zag, ze die persoon kon helpen. En ze kon aan hem denken.

    Nadat ze verder kon stopte ze bij een wegrestaurant om bij te komen. Een serveerster die 8 maanden zwanger was en met plezier haar werk deed gaf haar een handdoek om af te drogen. De oude dame vroeg zich af hoe iemand in zo'n situatie zo vriendelijk kon zijn en ze dacht aan Bryan.

    Ze rekende af met een briefje van 100 maar voordat de serveerster haar wisselgeld kon geven was de oude dame al verdwenen. Onder het servet lagen nog 4 briefjes van 100 en op de servet stond geschreven: “Je bent me niks schuldig, ik zat ook in zo'n situatie en iemand hielp mij zoals ik nu jou help.” “Als je me perse terug wil betalen, laat deze ketting van liefde dan niet stoppen”.

    De serveerster was natuurlijk erg opgewekt en ging na haar dienst naar bed. Ze vroeg zich af hoe de dame kon weten dat ze precies dat bedrag nodig hadden. Het was namelijk niet makkelijk zo net een maand voor de bevalling en ze moesten alle eindjes aan elkaar knopen. Ze wist hoe ongerust haar man was en gaf hem een kus en zei: “wees niet ongerust, het komt allemaal goed.” “Ik hou van je Bryan Anderson!”

  • samuel

    Kort, maar de kern is er zeker. I like the version in English more. :) Maar dat is mijn smaak.

  • perihelium

    samuel Schreef:

    ——————————————————-

    > Kort, maar de kern is er zeker. I like the English

    > more. :) Maar dat is mijn smaak.

    Ja het origineel is ook beter. Dit was voor mij alleen even een kleine oefening om het snel zo kort en bondig mogelijk samen te vatten in het Nederlands. Leek me wel zo aardig voor degene die geen Engels verstaat.

    Bedankt voor het delen!

  • Sietse 45

    samuel Schreef:

    ——————————————————-

    > Ik kreeg dit verhaal gemaild, ook al is het in het

    > Engels wil ik het toch delen met jullie.

    > ( Voor degenen die geen Engels kunnen lezen,

    > Google heeft een heel goed vertaalprogramma.)

    >

    > What Goes Around Comes Around

    > This is such a touching story…

    >

    > He almost didn't see the old lady, stranded on the

    > side of the road, but even in the dim light of

    > day, he could see she needed help.

    >

    > So he pulled up in front of her Mercedes and got

    > out. His Pontiac was still sputtering when he

    > approached her.

    >

    > Even with the smile on his face, she was worried.

    > No one had stopped to help for the last hour or so

    > ….. was he going to hurt her? He didn't look

    > safe; he looked poor and hungry.

    >

    > He could see that she was frightened, standing out

    > there in the cold.

    >

    > He knew how she felt. It was that chill which only

    > fear can put in you.

    >

    > He said, "I'm here to help you, ma'am. Why don't

    > you wait in the car where it's warm? By the way,

    > my name is Bryan Anderson."

    >

    > Well, all she had was a flat tire, but for an old

    > lady, that was bad enough. Bryan crawled under the

    > car looking for a place to put the jack, skinning

    > his knuckles a time or two. Soon he was able to

    > change the tire. But he had to get dirty and his

    > hands hurt.

    >

    > As he was tightening up the lug nuts, she rolled

    > down the window and began to talk to him. She told

    > him that she was from St. Louis and was only just

    > passing through. She couldn't thank him enough for

    > coming to her aid.

    >

    > Bryan just smiled as he closed her trunk. The lady

    > asked how much she owed him. Any amount would have

    > been all right with her. She already imagined all

    > the awful things that could have happened had he

    > not stopped. Bryan never thought twice about being

    > paid.

    >

    > This was not a job to him. This was helping

    > someone in need, and God knows there were plenty

    > who had given him a hand in the past. He had lived

    > his whole life helping others, and it never

    > occurred to him to act any other way.

    >

    > He told her that if she really wanted to pay him

    > back, the next time she saw someone who needed

    > help, she could give that person the assistance

    > they needed, and Bryan added, “And think of me.”

    >

    > He waited until she started her car and drove off.

    > It had been a cold and depressing day, but he felt

    > good as he headed for home.

    >

    > A few miles down the road the lady saw a small

    > cafe. She went in to grab a bite to eat, and take

    > the chill off before she made the last leg of her

    > trip home. It was a dingy looking restaurant.

    > Outside were two old gas pumps. The whole scene

    > was unfamiliar to her. The waitress came over and

    > brought a clean towel to wipe her wet hair. She

    > had a sweet smile, one that even being on her feet

    > for the whole day couldn't erase.

    >

    > The lady noticed the waitress was nearly eight

    > months pregnant, but she never let the strain and

    > aches change her attitude. The old lady wondered

    > how someone who had so little could be so giving

    > to a stranger. Then she remembered Bryan.

    >

    > After the lady finished her meal, she paid with a

    > hundred dollar bill. The waitress quickly went to

    > get change for her hundred dollar bill, but the

    > old lady had slipped right out the door. She was

    > gone by the time the waitress came back. The

    > waitress wondered where the lady could be.

    >

    > Then she noticed something written on the napkin.

    > There were tears in her eyes when she read what

    > the lady wrote: "You don't owe me anything. I have

    > been there too. Somebody once helped me out, the

    > way I'm helping you. If you really want to pay me

    > back, here is what you do: Do not let this chain

    > of love end with you."

    >

    > Under the napkin were four more $100 bills.

    >

    > Well, there were tables to clear, sugar bowls to

    > fill, and people to serve, but the waitress made

    > it through another day. That night when she got

    > home from work and climbed into bed, she was

    > thinking about the money and what the lady had

    > written. How could the lady have known how much

    > she and her husband needed it? With the baby due

    > next month, it was going to be hard.

    >

    > She knew how worried her husband was, and as he

    > lay sleeping next to her, she gave him a soft kiss

    > and whispered soft and low, "Everything's gonna be

    > all right. I love you, Bryan Anderson."

    >

    > There is an old saying "What goes around comes

    > around."

  • Stefan

    Leaver dea as slaef

    Dea; meisjesnaam. Betekenis godin.

    :D

  • Boris

    Er cirkelen ontelbare verhalen als deze rond op het internet.

    Dit soort verhalen heeft een naam: Urban Legend.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Urban_legend

    Ook dit verhaal zwerft al meer dan tien jaar rond en nog een kenmerk van deze “legendes” is dat de auteur altijd onbekend is.

    http://www.motivateus.com/stories/light.htm

  • 'en passant'

    Mooi!!

    Marith

  • Claude Hommel

    samuel Schreef:

    ——————————————————-

    > Ik kreeg dit verhaal gemaild, ook al is het in het

    > Engels wil ik het toch delen met jullie.

    > ( Voor degenen die geen Engels kunnen lezen,

    > Google heeft een heel goed vertaalprogramma.)

    Jammer dat je niet even de moeite genomen hebt om je uiterst luie handjes uit de mouwen te steken door het stuk te vertalen voor de prikkers waar je zo van houdt

  • Gonnie

    Ontroerend Peri, bedankt voor het vertalen. :)