Welkom op het forum van startpagina!

Dit forum staat op alleen-lezen. Je kan hier informatie zoeken en oude berichten terugvinden, maar geen nieuwe berichten plaatsen.

Meer informatie op bijbel.startpagina.nl

Eliyahu en zijn verzonnen jodendom

  • Florin

    Eliyahu schreef een paar dagen geleden dat nergens in de joodse tradite geschreven zou staan dat de Messias de Knecht is uit Jesaja 53. Is ff een klein duikje nemen in de Midrasj om is even te toetsen of Eliyahu juist en dus eerlijk weergeeft wat er in zijn eigen traditie geschreven staat.

    'Dip the morsel in the vinegar,' foretells the agony through which Messiah will pass, as it is written in Isaiah , ‘He was wounded for our sins, He was bruised for our transgressions.’

    De rabbijnen halen dus in de Midrasj op Ruth ‘en doop uw bete in de azijn’ uit Ruth 2:14 aan en passen het toe op Jesaja 53:5 en zeggen erbij dat Ruth 2:14 voorspelt de doodsangst waardoor de Messias zal gaan, gelijk geschreven staat in Jesaja 53:5.

    Eliyahu, uit het hele tekst uit de Midrasj is veel te concluderen maar het gaat mij om het volgende : In de Midrasj literatuur staat dus dat Jesaja 53:5 over de Messias gaat, hoezo staat er niet in de Midrasj dan dat de Knecht uit Jesaja 53 de Messias is ?

    Florin

  • Frederik D

    De Midrasj is maar de Midrasj.

    Volg jij Calvijn? Nee. Waarom zou Eliyahu een midrasj dan moeten volgen?

  • Eliyahu

    Florin Schreef:

    ——————————————————-

    > Eliyahu schreef een paar dagen geleden dat nergens

    > in de joodse tradite geschreven zou staan dat de

    > Messias de Knecht is uit Jesaja 53.

    Bs'd

    Kan je even aangeven waar ik dat zeg, want je kletst weer onzin.

  • Florin

    > Daarmee maak jij je de kop mee gek maar zelfs in

    > de orthodoxe overlevering staat dat de Knecht uit

    > Jesaja 53 de Messias is, dusssss….

    En dat is jouw bewijs?

    De Midrash, de Talmoed, en de targum zeggen allemaal dat de knecht Israel is.

    Hoe is dat voor je “orthodoxe overlevering”?

    Florin

  • Eliyahu

    Florin Schreef:

    ——————————————————-

    > > Daarmee maak jij je de kop mee gek maar zelfs in

    >

    > > de orthodoxe overlevering staat dat de Knecht

    > uit

    > > Jesaja 53 de Messias is, dusssss….

    >

    > En dat is jouw bewijs?

    >

    > De Midrash, de Talmoed, en de targum zeggen

    > allemaal dat de knecht Israel is.

    >

    > Hoe is dat voor je “orthodoxe overlevering”?

    Bs'd

    En waar zeg ik nou “dat nergens in de joodse tradite geschreven zou staan dat de Messias de Knecht is uit Jesaja 53”?

    Ik zeg dat de talmoed, midrash, en targum zeggen dat de knecht Israel is.

    Ik zeg niet dat ze niet zeggen dat de knecht de messias is.

    Ze zeggen namelijk allebei.

  • Florin

    Eliyahu Schreef:

    ——————————————————-

    > Bs'd

    >

    > En waar zeg ik nou "dat nergens in de joodse

    > tradite geschreven zou staan dat de Messias de

    > Knecht is uit Jesaja 53"?

    >

    > Ik zeg dat de talmoed, midrash, en targum zeggen

    > dat de knecht Israel is.

    Eliyahu ik schreef jou dat volgens de orthodoxe overlevering de Knecht uit Jesaja 53 de Messias is. Daarop scheef jij terug :

    'De Midrash, de Talmoed, en de targum zeggen

    allemaal dat de knecht Israel is.'

    Als je schrijft dat er onder andere in DE, oftewel het HELE, midrasj staat dat de Knecht uit Jesaja 53 het volk Israel is, dan zeg je ook daarmee dat er in de midrasj nergens staat dat de Knecht uit Jesaja 53 de Messias is, daar gaat het mij om.

    > Ik zeg niet dat ze niet zeggen dat de knecht de

    > messias is.

    >

    > Ze zeggen namelijk allebei.

    Dat is weer heel wat anders.

    Florin

  • Eliyahu

    Florin Schreef:

    ——————————————————-

    > Eliyahu Schreef:

    > ————————————————–

    > —–

    >

    > > Bs'd

    > >

    > > En waar zeg ik nou "dat nergens in de joodse

    > > tradite geschreven zou staan dat de Messias de

    > > Knecht is uit Jesaja 53"?

    > >

    > > Ik zeg dat de talmoed, midrash, en targum

    > zeggen

    > > dat de knecht Israel is.

    >

    > Eliyahu ik schreef jou dat volgens de orthodoxe

    > overlevering de Knecht uit Jesaja 53 de Messias

    > is. Daarop scheef jij terug :

    >

    > 'De Midrash, de Talmoed, en de targum zeggen

    > allemaal dat de knecht Israel is.'

    >

    > Als je schrijft dat er onder andere in DE, oftewel

    > het HELE, midrasj staat dat de Knecht uit Jesaja

    > 53 het volk Israel is,

    Bs'd

    Als je eens een cursus nederlands gaat doen, dan zal je leren dat “de” niet hetzelfde is als “het hele”.

  • Florin

    Eliyahu Schreef:

    ——————————————————-

    > Bs'd

    >

    > Als je eens een cursus nederlands gaat doen, dan

    > zal je leren dat “de” niet hetzelfde is als "het

    > hele".

    Ik denk dat jij je eigen taal bent vergeten. Als je schrijft dat DE midrasj zegt dat de Knecht uit Jesaja 53 Israel is dan zeg je daarmee dat dat in het hele midrasj staat.

    Als je had geschreven van ‘In de midrasj staat ook dat de Knecht Israel is..’ was 't een ander verhaal.

    Florin

  • Frederik D

    Als je schrijft dat er onder andere in DE, oftewel het HELE, midrasj staat dat de Knecht uit Jesaja 53 het volk Israel is, dan zeg je ook daarmee dat er in de midrasj nergens staat dat de Knecht uit Jesaja 53 de Messias is, daar gaat het mij om.

    ————————

    Nee, dat zei hij niet daarmee. “Allemaal” is hier gewoon “alledrie”.

    Als jij moeite hebt met Nederlands, heb je dan ook moeite met Nederlandse bijbelteksten? Maar ik neem aan dat je de Bijbel vooral in je eigen taal leest. Zijn er goede bijbelvertalingen in jouw taal?

  • Florin

    Frederik D Schreef:

    ——————————————————-

    > Als je schrijft dat er onder andere in DE, oftewel

    > het HELE, midrasj staat dat de Knecht uit Jesaja

    > 53 het volk Israel is, dan zeg je ook daarmee dat

    > er in de midrasj nergens staat dat de Knecht uit

    > Jesaja 53 de Messias is, daar gaat het mij om.

    >

    > ————————

    >

    > Nee, dat zei hij niet daarmee. “Allemaal” is hier

    > gewoon “alledrie”.

    Jawel maar daar ging het mij niet om, het ging mij om ‘De Midrash, de Talmoed, en de targum zeggen allemaal dat de knecht Israel is’ daarmee zegt Eliyahu dat de, oftewel het hele, midrasj ‘alleen maar’ zegt dat de Knecht Israel is.

    > Als jij moeite hebt met Nederlands, heb je dan ook

    > moeite met Nederlandse bijbelteksten? Maar ik neem

    > aan dat je de Bijbel vooral in je eigen taal

    > leest. Zijn er goede bijbelvertalingen in jouw

    > taal?

    Ik heb geen moeite met de NL taal en jij ?

    Florin