Maar dat snapt die Lotte niet.
PS
Dit forum staat op alleen-lezen. Je kan hier informatie zoeken en oude berichten terugvinden, maar geen nieuwe berichten plaatsen.
Meer informatie op bijbel.startpagina.nlAls jij de tekst uit een van je christelijke boekjes hebt gehaald, dan is dat de bron. En daarin heeft Lotje gelijk: die had je moeten vermelden. Ik heb de tekst, én de muziek, hier overigens ook: in de bundel ‘Kun je nog zingen, zing dan mee!, honderd en zestien algemeen bekende schoolliederen met piano-begeleiding door P. Jonker’, J. Veldkamp en K. de Boer, zeventiende druk. Uigave van P. Noordhoff te Groningen, 1920.
Ik heb het Vogelijn - er is overigens geen bronvermelding naar tekst noch componist - even gescand:
Het boek - het is niet zo klein dat ik het een boekJE zou noemen - kende een eerste druk in april 1908. Ik heb een zevende druk, uit 1920. Volgens mij, maar dat weet ik niet helemaal uit mijn hoofd, hoewel ik dat natuurlijk wel zou moeten als ex-bibliotheekmedewerker ;-) - is de wet op auteurstrechten ook van rond die tijd. Wellicht was de auteur op dat moment niet bekend, en wordt daar in een latere herdruk (er zijn er vele gevolgd) notitie van gemaakt.
Weet je zeker dat je deze post als spam wil rapporteren aan de beheerder?
Deze post wordt als spam gerapporteerd aan de beheerder van het forum. Bedankt!
Weet u zeker dat u dit topic wil verwijderen?